Los traductores de texto son una herramienta práctica y cómodo pero, para desgracia de los usuarios, no muy fiables y, en ocasiones, dan lugar a situaciones cargadas de comedia. Así ha ocurrido en un comercio de peluquería, cuando sus dueños colgaron un cartel ofreciendo sus servicios en diferentes idiomas, sin darse cuenta del cómico error de traducción que la informática había cometido.
Quien sí reparó en esto fue Antonio Santo (@antoniosanto), un usuario de Twitter que compartió una imagen del cartel y aprovechó para hacer broma con la situación.
Dispense vuesa merced, venía para cortarme los cabellos. pic.twitter.com/RFkuyVBADm
— Antonio Santo (@antoniosanto) February 1, 2020
La gracia del cartel reside en el error de traducción de la palabra caballero, que pretendiendo hacer referencia al corte de pelo masculino, usa erroneamente la palabra knight, término inglés para referirse a los caballeros medievales. La broma ha sido acogida en la red y ya alcanza más de 2.400 retuits y 6.800 me gusta.